검색
한국어
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 기타
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 기타
제목
내용
다음 동영상
 

세계 공용어로 자신을 표현하자, 7부 중 3부

내용 요약
다운로드 Docx
더보기

영어는 아주 간단한데도‍ 이런 모든 뉘앙스를 알려면‍ 오랜 시간이 걸립니다. 다 큰 후에야 다른 언어를‍ 배우기 시작한다면‍ 어떻게 서로를 이해할 수‍ 있겠어요? 가능은 하겠지만‍ 다 배우진 못할 겁니다!

모든 나라가 모여‍ 투표로 한 언어를‍ 선택하는 게 낫습니다. EU만은 아니지만‍ EU부터 시작한다면‍ 모두가 가세할 겁니다. 공용어를 배우려고요. 모든 나라가 공용어를‍ 배워야 합니다. 고유어와 모든 문화를‍ 보존하면서요. 뭘 없애자는 게 아니라‍ 서로를 더 이해하자는 거죠. 상황을 이해하면 서로에게‍ 더욱 감사한 마음이 들겠죠. 모른다면 어떻게 서로를‍ 존중하겠어요? 상대에 대해 아무것도‍ 모르면서 어떻게‍ 다른 종족 사람들과‍ 유대를 쌓고‍ 그들을 사랑하겠어요? 단지 서로 이해하려면‍ 오랜 시간이 걸린다는 거죠. 그러니 언어가 한 개면‍ 다른 언어로 된 모든 좋은‍ 것들을 영어로 번역하고‍ 모든 국가에 대한 유용한‍ 정보를 공공도서관에‍ 비치해서 서로에 대한‍ 이해를 도모할 수 있죠. 아주 쉽습니다!

한 예로, TV를 볼 때면‍ 나는 아랍어도 모르고‍ 페르시아어도 모르지만‍ 아랍 세계와 이란에 대해‍ 말이 정말 많아서‍ 이란 채널이나‍ 아랍 채널을 찾아보면‍ 내가 전혀‍ 알아듣지는 못해도‍ 그들 언어와 문화와 몸짓이‍ 매우 아름답게 느껴지고‍ 정말 맘에 듭니다! 그들은 노래할 때 그걸‍ 즐기고 그 노래와 가사에‍ 몰입하며 그 음악의‍ 감정 표현에 녹아듭니다. 여러분이 프랑스어나 영어, 폴란드어, 독일어로 하는‍ 것처럼요. 그러면 영혼끼리‍ 이해를 하게 되어‍ 상대의 언어를 굳이 이해할‍ 필요도 없게 됩니다.

TV에서 그들이 춤추고‍ 노래하고 연극하는 걸 보면‍ 우리 모두와 다를 게 없습니다! 어떤 노래들은 정말 활기‍ 넘치고 기쁘고 그들 내면의‍ 아름다운 품성을 묘사해요. 이해는 못해도 그들 내면이‍ 아름답다는 걸 알 수 있죠. 그래서 계속 보고 또 봤죠. 그들 내면과 연결되려고요. 만일 그들을 이해한다면 만일 여러분이 그들의‍ 노래를 알고 그들의‍ 느낌을 그대로 느낀다면‍ 우리가 모두 같은 인간이란‍ 걸 알게 될 겁니다. 전혀 다를 게 없어요.

다시 언어 문제로 돌아가죠. 어울락(베트남)어에‍ 『아니 땐 굴뚝에‍ 연기나랴?』는 말이 있죠. 영어로는 『손바닥도 마주쳐야‍ 소리가 난다』라고 하죠. 두 표현은 같은 의미인데‍ 어울락(베트남)어를‍ 모르면 이렇게 말하겠죠. 『뭐? 불을 때면‍ 연기 나는 게 당연하잖아.‍ 왜 그런 쓸데없는 말을‍ 하지? 시간만 낭비하게!』‍ 어울락(베트남)인들은‍ 영국인들에게 말하겠죠. 『손뼉은 두 손으로 치지‍ 그런 멍청한 말을 왜 해? 내가 5살인 줄 아는가!』‍ 이를테면 그렇다는 거죠.

언어는 아름답습니다. 모든 언어가 아름답죠. 말에 그런 작은 비밀이‍ 담겨 있기 때문이죠. 그 영화 기억납니까…‍ 제목이 뭔지 잊어버렸는데‍ 스티브 마틴과 퀸 라티파가‍ 출연한 영화였어요. 그녀는 흑인인데‍ 교도소 출신이긴 했지만‍ 결백했습니다. 그 영화 제목이 뭐였죠? 『브링잉 다운 더 하우스(Bringing down the house)』‍ 맞아요!

그녀는 미국계 흑인이었죠. 영화에 흑인들이 나오는데‍ 누가 어떤 이를 사랑하게‍ 됐을 때 이런 말을 합니다. 『멋진 지점은 창밖에 있고‍ 난 게임에 완전히 빠졌어. (The cool point is out of the window. I am all twisted in the game)』‍ 기억해요? (네)‍ 한 남자가 그렇게 말하니까‍ 그녀는 『여태 들은 것 중에‍ 가장 아름다워! (That’s the most beautiful thing anybody ever told me!)』 합니다.

뭐가 아름다운 건지 이해한‍ 사람 있어요? 그게‍ 아름답게 들리나요? 아니죠. 하지만 그건‍ 그 인종 사람들에겐‍ 아름다운 말이에요. 아프리카계 흑인들이 그리‍ 말한다면 그들에겐 정말‍ 아름다운 말인 거죠. 나중에 그녀가‍ 영어로 통역해주면‍ 무슨 말인지 알 거예요. 『아름답다는 뜻이구나!』‍ 나중에 그녀에게 『게임에‍ 완전히 빠졌어 (I am all twisted in the game)』라고 하면‍ 그녀는 아주 기뻐할 거예요. 이제 이해하겠어요?

모든 언어에는 그런 숨겨진‍ 아름다움이 있어요. 그러니 분명 우리는‍ 세계의 모든 언어를‍ 보존해야 합니다. 그래도 우리에겐 공용어가‍ 필요하다고 생각해요. 그래야 모두가 더 조화롭게‍ 통합되고 세상이 더 빨리‍ 평화로워질 수 있죠. 누군가가 정말 흥분해서‍ 화가 잔뜩 나 있고‍ 분노하고 있는데 그의 말을‍ 모르면 어떻게 그를‍ 진정시킬 수 있겠어요? 영어나 여러분 나라의‍ 언어로 해볼 수도 있지만‍ 그게 그에게는 끔찍한‍ 말이 될 수도 있겠죠. 그게 나쁜 뜻으로‍ 들릴 수도 있어요! 그럼‍ 상황은 더욱 나빠지겠죠!

예를 들어 내가 해준‍ 농담도 있죠. 어떤 프랑스인이 단골‍ 카페에서 커피를 마시는데‍ 뉴욕에서 온 미국인이‍ 들어와서‍ 커피를 주문했죠. 그가 아는 말은 『커피‍ 주세요』 뿐이었죠. 스페인에 가면 『타코‍ 주세요』처럼 간단한‍ 스페인어를 하는 것과 같죠. 가령 그렇게 말하면 그들은‍ 우리가 스페인어를 하는 줄‍ 알겠지만 사실은 아니죠. 프랑스인은 그 미국인이‍ 프랑스인이라고 생각했어요. 미국인은 커피를‍ 마시길 원했어요. 프랑스인은 그의 커피에‍ 개미가 있는 걸 보고 말했죠. 『안돼! 포르미! 포르미! (Fourmi!)』‍ 마시지 마세요! 개미가‍ 있어요! 라는 뜻이에요. 이 농담 알 겁니다. 그는 말했죠. 『안돼! 포르미! 포르미!』‍

미국인은 『당신 거라고요? (For you?) 이건 내 거예요! (This is for me!)』 했죠. 프랑스인은 포기 안 했어요. 『안돼! 포르미! 포르미!』‍ 미국인이 일어나서 말했죠. 『이게 당신 꺼요! 내 커피는 건드리지 마쇼!』‍ 그리고 자기 커피를 마셨죠. 프랑스인은 도망쳤고요. 겁먹고 부은 얼굴로‍ 계속 말하면서요. 『개미! 개미! 웩!』‍ 미국인이 커피를 마신 후‍ 그가 미국인이란 걸 안‍ 다른 프랑스인이 와서‍ 그가 마신 커피 잔에‍ 아직도 남아서‍ 꾸물거리는 개미를‍ 보여줬어요. 개미는 그때까지도‍ 바닥에 붙어 있었죠. 『포르미는 개미란 뜻이죠. 그는 커피에 개미가 있으니‍ 마시지 말라고 한 거예요. 알겠어요?』라고 했죠.

미국인은 마음이 안 좋았죠. 마음이 너무 안 좋아서‍ 집에 가서 잠도 못 잤어요. 다음날 아침 일찍 그는‍ 다시 그 카페에 가서‍ 그 프랑스인을 기다렸어요. 그는 사과를 하고‍ 커피 한 잔을 대접하며‍ 친구가 되고 싶어했어요. 기다리고 있으니까‍ 그 프랑스인이 왔어요. 그는 들어왔다가‍ 그 미국인을 보고는‍ 겁을 냈어요. 잔뜩 겁을 먹고선‍ 밖으로 나가려고‍ 뒷걸음질을 쳤어요. 미국인이 말했죠. 『가지 말고 이리 오세요』‍ 프랑스인에겐 『꼼 히어 (comme hier)』‍ 즉 『어제처럼』이라 들렸죠. 『꼼 히어』는 『어제처럼』이란 뜻이에요. 그래서 그는‍ 더 빨리 도망갔죠.

그러자 미국인은 그를 쫓아‍ 뛰면서 계속 말했죠. 『아니, 이리 와요! (No, come here!)』 프랑스인은‍ 더 빨리 달아났어요. 『어제처럼은 안돼! 어제처럼은 안돼!』‍ 『어제처럼은 안돼! 제발! 어제처럼은 안돼!』‍ 무슨 말인지 알겠어요?

어릴 때부터 배우지 않으면‍ 한 언어를 통달한다는 건‍ 아주 어려운 일입니다. 시간이 지나면 나아지겠죠.

아무도 듣지 않는다면‍ 우리라도 배우면 됩니다. 난 영어를 제안하겠어요. 하지만 여러분이 싫다면‍ 프랑스어나 스페인어‍, 중국어를 배울 수도 있죠. 물론 시간이 있어서‍ 더 많이 배우면 더 좋겠죠. 영어부터 시작하세요. 영어가 더 간단하고 많은‍ 사람들이 쓰고 있으니까요. 내 말이 맞죠? (네)‍ 좋아요. 그럼 그렇게 합시다.

기적은 정말 있지만‍ 그 전에‍ 세계 어디서든 영어를‍ 하는 사람을 찾으면‍ 즉시 도움을 받을 수 있죠. 언어는 매우 중요합니다.

여러분이 다른 나라에‍ 얼마나 자주 가든‍ 엉터리라도 그 나라 말을‍ 몇 마디 하면 그들은‍ 기분 좋아합니다. 그렇죠? 우리 인생에서‍ 모든 언어를 배울 시간이‍ 없다는 게 안타까워요. 모든 언어가 정말 아름답고‍ 놀라운데 말이에요! 적어도 우린 영어를 배우니‍ 문제가 생기면 언제든‍ 사람을 찾을 수 있어요. 택시 기사도 영어를 하고‍, 커피숍 주인도 영어를 하고, 웨이터도 영어를 하니‍ 도움을 구할 수 있어요. 그것을 시작으로‍ 서로 이해할 수 있어요. 어디서든 영어를 하는‍ 사람은 만날 수 있어요. 최소한 자신을 도울 순 있죠. 나의 작은 조언이에요.

어떤 나라에서 발이 묶여‍ 어디 있는지도 모르고‍ 어디로 갈지도 모르는데‍ 배가 고파서‍ 먹을 게 필요하다면‍ 그 나라 말을 모르는 경우‍ 어떻게 하겠어요? 최소한 영어는 하겠죠. 언제 어디서든 영어를‍ 하는 사람은 있어요. 그게 내 경험이에요. 여러분은 어때요? 같나요? (네) 그럼‍ 우리 아이들에게 영어를‍ 가르치는 것부터 시작해요. 사교육이라도‍ 하는 게 낫죠. 과외를 받거나 여윳돈이‍ 필요한 입문자에게 기본적인‍ 영어를 배우면 됩니다. 학교에서 영어를 가르치지‍ 않거나 나이가 너무 어려서‍ 학교에서 배울 수 없다면요. 때로는‍ 고등학생이 되어야‍ 외국어를 가르치는데‍ 그럼 너무 늦습니다.

여행 중에 얻은 경험이죠. 영어는 큰 도움이 됩니다. 오해를 풀고, 목적지를 찾고, 필요한 걸 찾도록 해주죠. 아니면 여러분이나 애들을‍ 위해 영어 선생님을 한 명‍ 구해서 말라가 센터나‍ 마드리드 센터 전체를‍ 가르치게 할 수도 있어요. 선생님에게서‍ 최대한 많이 배우고‍ 나중에 디스크나 테이프를‍ 사서 잘 때도 듣는 겁니다. 음악과 함께 하루 종일‍ 또는 얼마 동안 들으면‍ 익숙해질 것입니다.

요즘엔 영어도 빨리 배우는‍ 방법이 있다고 들었어요. 언어를 매우 빨리 익히는‍ 방법이 많다고 하더군요. 영어 외에 모든 언어를요. 물론 아프리카‍ 어느 부족의 테이프는‍ 묻지 말아요. 없을 수 있으니까요. 혹은‍ 어울락(베트남)의 외딴‍ 산간지방 언어라든가요. 그런 테이프는 모르겠지만‍ 좀 보편화된 영어나 불어, 독일어, 이탈리아어, 스페인어, 포루투갈어 등은‍ 어렵지 않을 겁니다. 구할 수 있다면‍ 속성 학습법을 찾아보세요. 우리는 즉각 깨달음의‍ 사람들이에요. 우린‍ 뭐든 빨리 하길 원하죠. 기본을 배우고 나면‍ 계속 신문을 읽을 수 있죠. 신문이 싫으면‍ 내 강연을 읽으세요. 잡지도 영어로 되어 있고‍ 전세계 뉴스도 있으니까요. 아니면 영어로 된‍ 우리 프로그램을 들으세요. 들으면 들을수록 더 많이‍ 이해하게 될 거예요. 읽으면 읽을수록‍ 더 많이 이해하게 됩니다.

여러분은 운이 좋습니다. 나도 영어로 말하잖아요. 내 영어는 정말 단순하죠. 그러니 기본 영어만 알면‍ 외국인도 알아듣습니다. 기사를 보다 모르는 단어는‍ 잘 표시해 두었다가‍ 집에 가서 사전이나‍ 컴퓨터로 찾아보세요. 그렇게 배우는 겁니다. 언어에 관한 말이 길었군요. 이제는 서로간에 왕래가‍ 잦아서 영어 하는 사람은‍ 항상 있으니까‍ 그들이나 그, 그녀에게‍ 말을 걸어 보세요. 처음엔 서툴겠지만 그런‍ 식으로 고쳐나가는 겁니다.

내가 영어를 지목한 건‍ 많은 나라에서‍ 영어를 배우기 때문이에요. 내 여행 경험상‍ 영어 통역사나 영어를 하는‍ 사람을 찾는 게 독일어나‍ 불어나 포르투갈어를 하는‍ 사람을 찾는 것보다 훨씬 쉬웠습니다. 어떤 나라에서든 영어를‍ 할 줄 아는 그 나라 사람을‍ 찾는 게 더 수월합니다. 그렇지 않나요? (네)‍

여러분 생각은 어때요? 같은 경험 있나요? (네)‍ 그래요. 더 쉽죠? 하지만 독일어 하는 사람을‍ 찾는다면 그건 모르겠어요. 불어의 경우도 그렇고요. 어떨 땐 길을 잃고 지나는‍ 사람에게 『독일어‍ 할 줄 아세요?』 하고‍ 물었는데 아니라고 했죠. 『불어 하세요?』 아니요. 『중국어 하세요?』 아니요. 『어울락(베트남)어‍ 하세요?』 못합니다. 『영어 하세요?』 합니다! 그렇죠? (네)‍ 여러분도 알 거예요.

이렇게 우리에겐 이미‍ 아주 편하고 배우기 쉽고‍ 널리 알려진 언어가 있는데‍ 왜 그걸 배우지 않나요? 그건 영국인을‍ 더 좋아해서가 아니라‍ 그들의 언어가 괜찮고‍ 편리하기 때문이에요. 여러분이 영어를 배운다면‍ 영국인들이 좋은 사람들인‍ 걸 알게 될 겁니다. 사귀기가 쉽죠. 그들은 개방적이라서‍ 쉬워요. 그들 언어처럼요.

더보기
모든 에피소드  (3/7)
1
2020-06-21
4534 조회수
2
2020-06-22
3466 조회수
3
2020-06-23
3123 조회수
4
2020-06-24
3365 조회수
5
2020-06-25
3603 조회수
6
2020-06-26
2914 조회수
7
2020-06-27
3326 조회수
공유
공유하기
퍼가기
시작 시간
다운로드
모바일
모바일
아이폰
안드로이드
모바일 버전으로 보기
GO
GO
Prompt
OK
QR코드를 스캔하세요 ,
또는 다운로드할 스마트폰 운영체제를 선택하세요
아이폰
안드로이드